La pratica della traduzione spagnolo-italiano: un nuovo approccio metodologico
di Cosentino Italo, Santamato Peroni Alessio Alessandro (Autori)
La disponibilità si riferisce alle tempistiche di arrivo del prodotto nelle nostre librerie e NON i tempi di spedizione al vostro indirizzo di recapito. |
Descrizione
Il volume si rivolge a studiosi della traduzione e studenti che affrontano a tutti i livelli la traduzione dallo spagnolo in italiano. Le principali problematiche traduttive e le questioni traduttologiche sono affrontate con un approccio pratico attraverso il ragionamento linguistico e metalinguistico basato sulla teoria metaoperazionale e sulla pragmatica, grazie al ricorso a numerosi esempi di traduzioni effettivamente svolte, affrontati in modo da offrire al lettore le infinite possibilità - semantiche, lessicali, culturali- che offre quella meravigliosa operazione che chiamiamo tradurre.
Dettagli
Edizione: | 0 |
---|---|
Categoria: | lingue spagnola e portoghese |
Volumi: | 0 |
Pagine: | 0 |
Collana: | - |
Data Pubblicazione: | 01-2024 |
Lingua: | Ita |
ISBN: | 9791281079090 |
Cerca libro
Contattaci per informazioni
- Lo spagnolo in viaggio
- Dizionario di portoghese. Portoghese-italiano, italiano-portoghese. Ediz. compatta
- Spagnolo. Italiano-spagnolo, spagnolo-italiano
- Español esencial. Diccionario de la lengua española
- Le portugais du Brésil. Con CD Audio formato MP3
- Tradurre lo spagnolo
- Aula internacional plus. Nivel A1. Libro del alumno premium
- Cuaderno de ejercicios de ELE (españil lengua extranjera). Nivel C1
- Dizionario spagnolo. Italiano-spagnolo, spagnolo-italiano. Con CD-ROM
- Bom Tom. Cadernos de exercícios dirigidos de português básico. Vol. 1