Tradurre il francese
di Chessa Francesca, Porfido Ida (Autori)
La disponibilità si riferisce alle tempistiche di arrivo del prodotto nelle nostre librerie e NON i tempi di spedizione al vostro indirizzo di recapito. |
Descrizione
Attraverso l'analisi di diverse tipologie di testi - letterari, tecnico-specialistici, pubblicitari, audiovisivi, «impossibili» - il volume affronta le difficoltà del passaggio dal francese all'italiano, indicando le strategie traduttive più comunemente adottate per risolverle e gli errori più frequenti in cui si incorre, senza mai perdere di vista le peculiarità grammaticali e culturali della lingua di partenza e di quella di arrivo. Le traduzioni proposte sono volte a mettere in luce la necessità di un approccio al testo che tenga conto della sua organizzazione interna, della sua funzione nella lingua di arrivo e delle caratteristiche del contesto.
Dettagli
Edizione: | 0 |
---|---|
Categoria: | lingua francese |
Volumi: | 0 |
Pagine: | 0 |
Collana: | Itinerari |
Data Pubblicazione: | 01-2024 |
Lingua: | Ita |
ISBN: | 9788815387257 |
Cerca libro
Contattaci per informazioni
- Il francese in viaggio
- Manuel de francais-Corso di lingua francese. Livelli A1-A2 del quadro comune europeo di riferimento delle lingue. Con 2
- Grammaire du français pour italophones
- Exercices de grammaire française pour italophones
- Francese. Italiano-francese, francese-italiano. Ediz. bilingue
- Recherches, didactiques, politiques linguistiques: perspectives pour l'enseignement du français en Italie
- Per una lettura espressiva della frase francese. Riflessioni teoriche ed approccio metodologico
- Dizionario maxi
- Dizionario scuola
- Dizionario mini